{"id":753,"date":"2016-08-18T15:05:40","date_gmt":"2016-08-18T13:05:40","guid":{"rendered":"http:\/\/editions-sillage.fr\/?page_id=753"},"modified":"2016-10-17T18:36:21","modified_gmt":"2016-10-17T16:36:21","slug":"luigi-pirandello-1867-1936","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/editions-sillage.fr\/?page_id=753","title":{"rendered":"Luigi Pirandello"},"content":{"rendered":"<div class=\"textecourantjustif\">\n<blockquote>\n<p style=\"text-align: justify;\">Luigi Pirandello aux \u00e9ditions Sillage :<\/p>\n<ul>\n<li style=\"text-align: justify;\"><a href=\"http:\/\/editions-sillage.fr\/?p=560\">Chacun son tour<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/blockquote>\n<p style=\"text-align: justify;\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright size-full wp-image-754\" src=\"http:\/\/editions-sillage.fr\/wp-content\/uploads\/2016\/08\/pirandello-1.jpg\" alt=\"pirandello\" width=\"152\" height=\"190\" srcset=\"https:\/\/editions-sillage.fr\/wp-content\/uploads\/2016\/08\/pirandello-1.jpg 152w, https:\/\/editions-sillage.fr\/wp-content\/uploads\/2016\/08\/pirandello-1-120x150.jpg 120w\" sizes=\"auto, (max-width: 152px) 100vw, 152px\" \/>1867\u00a0: Le 28 juin, durant une \u00e9pid\u00e9mie de chol\u00e9ra, naissance de Luigi Pirandello au lieu dit \u00ab\u00a0Le Chaos\u00a0\u00bb, pr\u00e8s de Girgenti (qui redeviendra Agrigente en 1927). Il grandit dans une famille ais\u00e9e o\u00f9 la litt\u00e9rature n\u2019a pas sa place \u2013 le p\u00e8re, compagnon d\u2019armes de Garibaldi, exploite des mines de soufre et souhaite le voir reprendre son affaire. Au contact d\u2019une domestique, l\u2019enfant se familiarise avec le folklore sicilien.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1880\u00a0: En proie \u00e0 des difficult\u00e9s financi\u00e8res, sa famille s\u2019installe \u00e0 Palerme. N\u2019\u00e9prouvant pas d\u2019int\u00e9r\u00eat pour l\u2019enseignement du lyc\u00e9e technique o\u00f9 l\u2019a envoy\u00e9 son p\u00e8re, Luigi fait croire \u00e0 ce dernier qu\u2019il a \u00e9chou\u00e9 \u00e0 l\u2019examen de math\u00e9matiques\u00a0; il est ensuite envoy\u00e9 dans un lyc\u00e9e classique.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1884\u00a0: Publication en revue de la premi\u00e8re nouvelle de Luigi Pirandello, <i>Cahute<\/i> (Capannetta).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1886\u00a0: Malgr\u00e9 la volont\u00e9 de leurs parents, Pirandello se fiance avec sa cousine Paolina, de quelques ann\u00e9es son a\u00een\u00e9e. Pendant trois mois, le jeune homme assiste son p\u00e8re \u00e0 la direction de la soufri\u00e8re, activit\u00e9 pour laquelle il ne se sent aucune vocation. Il entame des \u00e9tudes de droit et de lettres \u00e0 Palerme.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1887\u00a0: \u00c9tudes de lettres \u00e0 l\u2019universit\u00e9 de Rome. Il loge chez un oncle maternel, lui aussi compagnon d\u2019armes de Garibaldi, dont le mode d\u2019existence un peu boh\u00e8me le choque. Fr\u00e9quente les th\u00e9\u00e2tres.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1889\u00a0: Parution d\u2019un premier recueil de po\u00e8mes, <i>Mal giocondo<\/i>. Au printemps, il rend visite \u00e0 sa fianc\u00e9e, pour laquelle il n\u2019\u00e9prouve plus de sentiments. Suite \u00e0 une querelle avec un professeur, le jeune homme d\u00e9cide de quitter Rome et de poursuivre ses \u00e9tudes \u00e0 Bonn, o\u00f9 il arrive en octobre.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1890\u00a0: Pirandello se prend de passion pour une certaine Jenny Schulz-Lander. Sur l\u2019insistance de la famille de sa fianc\u00e9e, il passe l\u2019\u00e9t\u00e9 \u00e0 Palerme.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1891\u00a0: Th\u00e8se de philologie romane, r\u00e9dig\u00e9e en allemand et consacr\u00e9e au dialecte d\u2019Agrigente. Rupture des fian\u00e7ailles. <i>Pasqua di Gea<\/i>, nouveau recueil de vers.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1892\u00a0: B\u00e9n\u00e9ficiant d\u2019une allocation mensuelle de son p\u00e8re, Pirandello s\u2019installe \u00e0 Rome, o\u00f9 il fr\u00e9quente les milieux v\u00e9ristes. Il d\u00e9laisse peu \u00e0 peu les vers pour la prose.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1893\u00a0: \u00c9crit son premier roman, <i>L\u2019Esclusa<\/i> (<i>L\u2019Exclue<\/i>), qui sera publi\u00e9 en 1901.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1894\u00a0: Le 27 janvier, Luigi Pirandello \u00e9pouse Maria Antonietta Portulano, fille d\u2019un associ\u00e9 de son p\u00e8re, qui lui apporte une dot importante. Le couple ach\u00e8te une maison \u00e0 Rome. Premier recueil de nouvelles\u00a0: <i>Amori senza amore<\/i>. <i>Pier Gudr\u00f2<\/i>, recueil de vers.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1895\u00a0: Pirandello collabore de plus en plus r\u00e9guli\u00e8rement \u00e0 des journaux et des revues romains ou siciliens. Il d\u00e9veloppera \u00e0 partir de cette date une intense activit\u00e9 critique. En juin, naissance de son fils Stefano, qui deviendra dramaturge sous le pseudonyme de Stefano Landi. Pirandello entame la r\u00e9daction de <i>Il Turno<\/i> (<i>Chacun son tour<\/i>). Publication du recueil de vers <i>Elegie Renane<\/i>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1896\u00a0: Parution de sa traduction des <i>\u00c9l\u00e9gies romaines<\/i> de Goethe. En novembre, entame une collaboration de plusieurs ann\u00e9es \u00e0 la revue florentine <i>Il Marzocco<\/i>, form\u00e9e autour de D\u2019Annunzio.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1897\u00a0: Obtient un poste de professeur \u00e0 l\u2019Institut sup\u00e9rieur p\u00e9dagogique. En juin, naissance de sa fille Rosalia (Lietta).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1898\u00a0: Publication en revue de sa premi\u00e8re pi\u00e8ce, <i>L\u2019Epilogo<\/i> (<i>L\u2019\u00c9pilogue<\/i>).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1899\u00a0: En juin, naissance de son fils Fausto.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1901\u00a0: <i>Zampogna<\/i>, recueil de po\u00e8mes.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1902\u00a0: <i>Beffe della morte e della vita<\/i>, recueil de nouvelles. Parution de <i>Il Turno<\/i>. Entame une collaboration avec la revue <i>Nuova Antologia<\/i>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1903\u00a0: Second volume de <i>Beffe della morte e della vita<\/i>. Une lettre de son p\u00e8re lui apprend sa ruine et la perte de la dot de sa femme, apr\u00e8s un \u00e9boulement dans la soufri\u00e8re. Tr\u00e8s affect\u00e9e tant au moral qu\u2019au physique, son \u00e9pouse reste paralys\u00e9e plusieurs mois. Pirandello songe au suicide. Le maigre salaire de l\u2019Institut s\u2019av\u00e9rant insuffisant, il doit redoubler d\u2019efforts dans son \u0153uvre litt\u00e9raire et, pour la premi\u00e8re fois, vendre ses textes.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1904\u00a0: La parution en feuilleton de <i>Il Fu Mattia Pascal<\/i> (<i>Feu Matthias Pascal<\/i>), dans la revue <i>Nuova Antologia<\/i>, constitue son premier succ\u00e8s litt\u00e9raire et marque sa rupture avec le v\u00e9risme. <i>Bianche e nere<\/i>, recueil de nouvelles.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1906\u00a0: Le prestigieux \u00e9diteur Treves lui ouvre ses portes. Il y publie le recueil de nouvelles <i>Erma bifronte<\/i>. Parution en revue du po\u00e8me dramatique <i>Scamandro<\/i>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1908\u00a0: Se lie avec l\u2019\u00e9crivain Massimo Bontempelli. \u00c0 la suite de la parution de deux volumes d\u2019essais, <i>Arte e scienza<\/i> (<i>Art et science<\/i>) et <i>L\u2019Umorismo<\/i> (<i>L\u2019Humorisme<\/i>), une pol\u00e9mique s\u2019engage avec Benedetto Croce. En novembre, Pirandello acc\u00e8de \u00e0 la chaire de langue italienne de l\u2019Institut.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1909\u00a0: Entame une collaboration avec le <i>Corriere della Sera<\/i> qui durera jusqu\u2019\u00e0 sa mort. En mai, d\u00e9c\u00e8s de son beau-p\u00e8re. <i>I Vecchi e i Giovani<\/i> (<i>Les Vieux et les Jeunes<\/i>), roman.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1910\u00a0: Deux de ses pi\u00e8ces sont port\u00e9es sur les planches, <i>Lumie di Sicilia<\/i> (<i>C\u00e9drats de Sicile<\/i>) et <i>La Morsa<\/i> (<i>L\u2019\u00c9tau<\/i>, autre titre de <i>L\u2019Epilogo<\/i>). <i>La Vita nuda<\/i> (<i>La Vie nue<\/i>), recueil de nouvelles.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1911\u00a0: <i>Suo Marito<\/i> (<i>Son mari<\/i>), roman.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1912\u00a0: Parution de son dernier recueil de po\u00e8mes, <i>Fuori di chiave<\/i>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1913\u00a0: Premi\u00e8re de <i>Il Dovere del medico<\/i> (<i>Devoir du m\u00e9decin<\/i>).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1914\u00a0: En septembre, sa femme est prise d\u2019un acc\u00e8s de parano\u00efa, mais Pirandello se refuse \u00e0 la faire interner.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1915\u00a0: L\u2019Italie entre en guerre au mois de mai. En septembre, mort de sa m\u00e8re. En novembre son fils, engag\u00e9 volontaire, est fait prisonnier par l\u2019arm\u00e9e autrichienne. Premi\u00e8res des pi\u00e8ces <i>Cec\u00e8<\/i> (<i>Cec\u00e8<\/i>) et <i>La Ragione degli altri<\/i> (<i>La Raison des autres<\/i>). Parution en feuilleton du roman <i>Si gira<\/i> (<i>On<\/i> <i>tourne<\/i>), consid\u00e9r\u00e9 comme le premier texte litt\u00e9raire \u00e0 traiter du monde du cin\u00e9ma et qui sera repris en volume sous le titre <i>Quaderni di Serafino Gubbio operatore<\/i> (<i>Cahiers de Serafino Gubbio, op\u00e9rateur<\/i>), ainsi que de deux recueils de nouvelles\u00a0: <i>La Trappola<\/i> et <i>Erba del nostro orto<\/i>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1916\u00a0: Son \u00e9pouse l\u2019accuse d\u2019entretenir des relations incestueuses avec leur fille Lietta. Cette derni\u00e8re fait une tentative de suicide et fuit la maison. Ses pi\u00e8ces <i>Pensaci, Giacomino<\/i> (<i>Gare \u00e0 toi, Giacomino<\/i>) et <i>Liol\u00e0<\/i> (<i>Liol\u00e0<\/i>) sont des succ\u00e8s.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1917\u00a0: En juin, premi\u00e8re de <i>Cos\u00ec \u00e8 (se vi pare)<\/i> (<i>Chacun sa v\u00e9rit\u00e9<\/i>), nouveau succ\u00e8s. Il fera jouer trois nouvelles pi\u00e8ces avant la fin de l\u2019ann\u00e9e. Publication du recueil de nouvelles <i>E domani, lunedi\u2026<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1918\u00a0: Lietta part vivre chez une tante. Premi\u00e8res de ses pi\u00e8ces <i>Il Giuoco delle parti<\/i> (<i>Le Jeu des r\u00f4les<\/i>), <i>La Patente<\/i> (<i>Le Brevet<\/i>) et <i>Ma non \u00e8 una cosa seria<\/i> (<i>Mais c\u2019\u00e9tait pour rire<\/i>). Parution du premier volume des <i>Maschere nude <\/i>(<i>Masques nus<\/i>), qui rassembleront son th\u00e9\u00e2tre complet (le trente et uni\u00e8me et dernier volume para\u00eetra en 1935).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1919\u00a0: En f\u00e9vrier, son fils est de retour de captivit\u00e9. Pirandello ayant consenti \u00e0 l\u2019internement de sa femme, leur fille Lietta rentre au foyer. Premi\u00e8res de <i>L\u2019Innesto<\/i> (<i>La Greffe<\/i>) et de <i>L\u2019Uomo, la bestia e la virt\u00f9<\/i> (<i>L\u2019Homme, la b\u00eate et la vertu<\/i>). <i>Lo scaldino<\/i>, premier film inspir\u00e9 d\u2019une de ses nouvelles\u00a0: de son vivant, son \u0153uvre donnera mati\u00e8re \u00e0 une quinzaine d\u2019adaptations.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1920\u00a0: En mars, cr\u00e9ation de <i>Tutto per bene<\/i> (<i>Tout finit comme il faut<\/i>) et de <i>Come prima, meglio di prima<\/i> (<i>Comme avant, mieux qu\u2019avant<\/i>), son premier grand succ\u00e8s au th\u00e9\u00e2tre. En novembre, premi\u00e8re de la pi\u00e8ce <i>La Signora Morli, una e due<\/i> (<i>\u00c8ve et Line<\/i>). Pirandello publie d\u00e9sormais ses \u0153uvres chez l\u2019\u00e9diteur Bemporad.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1921\u00a0: <i>Sei Personaggi in cerca d\u2019autore<\/i> (<i>Six personnages en qu\u00eate d\u2019auteur<\/i>) remporte un succ\u00e8s de scandale. Lietta, qui vient d\u2019\u00e9pouser un attach\u00e9 d\u2019ambassade chilien, quitte l\u2019Italie pour l\u2019Am\u00e9rique du Sud \u2013 ce que Pirandello supporte difficilement. <i>Sei Personaggi in cerca d\u2019autore<\/i> triomphe \u00e0 Milan au mois de septembre \u2013 elle recevra le m\u00eame accueil \u00e0 Londres l\u2019ann\u00e9e suivante et sera jou\u00e9e, du vivant de son auteur, dans plus d\u2019une dizaine de pays. En octobre, mort de son p\u00e8re.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1922\u00a0: Pirandello cesse d\u2019enseigner. Ses pi\u00e8ces <i>Enrico IV<\/i> (<i>Henri IV<\/i>) et <i>Vestire gli ignudi <\/i>(<i>V\u00eatir ceux qui sont nus<\/i>) sont des succ\u00e8s. En septembre, cr\u00e9ation de <i>All\u2019uscita <\/i>(<i>\u00c0 la sortie<\/i>). Pirandello envisage de faire para\u00eetre en un volume unique l\u2019ensemble de ses nouvelles, sous le titre <i>Novelle per un anno<\/i> (<i>Nouvelles pour une ann\u00e9e<\/i>), mais son \u00e9diteur le convainc de scinder la publication en plusieurs volumes, dont les quatre premiers paraissent d\u00e8s 1922 \u2013 onze autres suivront.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1923\u00a0: Sa trag\u00e9die <i>La Vita che ti diedi<\/i> (<i>La Vie que je t\u2019ai donn\u00e9e<\/i>) est cr\u00e9\u00e9e en octobre. Le m\u00eame mois, Pirandello fait para\u00eetre un article anniversaire sur la Marche sur Rome et est re\u00e7u par Mussolini. Premi\u00e8res de ses pi\u00e8ces <i>L\u2019Uomo dal fiore in bocca<\/i> (<i>La Fleur \u00e0 la bouche<\/i>) et <i>L\u2019altro figlio<\/i> (<i>L\u2019Autre fils<\/i>).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1924\u00a0: En septembre, dans une lettre ouverte publi\u00e9e dans le journal <i>L\u2019Impero<\/i>, Pirandello demande \u00e0 Mussolini son adh\u00e9sion au parti fasciste. <i>Ciascuno a suo modo<\/i> (<i>On ne sait jamais tout<\/i>).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1925\u00a0: Lietta et son mari s\u2019installent en Italie. Pirandello fonde le Teatro d\u2019Arte di Roma avec son fils Stefano et Massimo Bontempelli\u00a0; la troupe part en tourn\u00e9e en Europe. Parmi les com\u00e9diens figure Marta Abba, qui jouera dans la plupart de ses pi\u00e8ces et deviendra sa principale inspiratrice \u2013 mais son amour pour elle ne sera pas pay\u00e9 de retour. En novembre, premi\u00e8re du ballet <i>La Giara<\/i> (<i>La Jarre<\/i>) au Th\u00e9\u00e2tre des Champs-\u00c9lys\u00e9es.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1926\u00a0: En ao\u00fbt, brouille avec sa fille et son gendre, \u00e0 qui Pirandello avait confi\u00e9 la gestion de ses affaires \u2013 ils repartiront pour le Chili l\u2019ann\u00e9e suivante. Publication du roman <i>Uno, nessuno e centomila <\/i>(<i>Un, personne et cent mille<\/i>), qui lui a demand\u00e9 plus de dix ans de travail.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1927\u00a0: Pirandello met en sc\u00e8ne sa pi\u00e8ce <i>Diana e la tuda<\/i> (<i>Diane et Tuda<\/i>), inspir\u00e9e de ses relations avec Marta Abba. Premi\u00e8re de <i>L\u2019Amica delle mogli<\/i> (<i>L\u2019Amie de leurs femmes<\/i>) et de <i>Bellavita<\/i> (<i>Bellavita<\/i>). La compagnie du Teatro d\u2019Arte part en Am\u00e9rique du Sud. Pirandello d\u00e9chire publiquement sa carte du parti fasciste.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1928\u00a0: Il met en sc\u00e8ne sa pi\u00e8ce <i>La Nuova Colonia<\/i> (<i>La Nouvelle Colonie<\/i>). En juillet, il quitte Rome pour Berlin, o\u00f9 il rencontre des producteurs allemands, am\u00e9ricains et anglais. Le mois suivant, le Teatro d\u2019Arte, en proie \u00e0 des difficult\u00e9s financi\u00e8res et mal vu du pouvoir, met fin \u00e0 ses activit\u00e9s.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1929\u00a0: D\u00e9\u00e7ue dans ses espoirs d\u2019une carri\u00e8re cin\u00e9matographique, Marta quitte Berlin. Pirandello passe l\u2019\u00e9t\u00e9 en Italie. En octobre, il devient membre de l\u2019Accademia reale d\u2019Italia, que Mussolini vient de fonder. Il signe un contrat avec l\u2019\u00e9diteur Mondadori. Premi\u00e8re de <i>O di uno o di nessuno<\/i> (<i>Ou d\u2019un seul ou d\u2019aucun<\/i>) et de <i>Lazzaro<\/i> (<i>Lazare<\/i>).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1930\u00a0: Retour \u00e0 Berlin en f\u00e9vrier. Premi\u00e8res de <i>Come tu mi vuoi<\/i> (<i>Comme tu me veux<\/i>), et de <i>Questa sera si recita a soggetto<\/i> (<i>Ce soir on improvise<\/i>). Sa nouvelle <i>In silenzio<\/i> (En silence) est port\u00e9e \u00e0 l\u2019\u00e9cran sous le titre <i>La Canzone dell\u2019amore<\/i>\u00a0: il s\u2019agit du premier film parlant italien.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1931\u00a0: <i>Come tu mi vuoi<\/i> est jou\u00e9 \u00e0 Broadway. Pirandello s\u2019installe \u00e0 Paris en d\u00e9but d\u2019ann\u00e9e\u00a0; il y est rejoint par Marta Abba.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1932\u00a0: Pirandello est victime d\u2019une attaque en f\u00e9vrier. En mars, il est re\u00e7u par Mussolini, qu\u2019il essaie de convaincre de cr\u00e9er un Th\u00e9\u00e2tre national. Il se r\u00e9installe \u00e0 Rome en mai. Cr\u00e9ation de <i>Trovarsi<\/i> (<i>Se trouver<\/i>). La MGM tourne <i>As you desire me<\/i>, film tir\u00e9 de sa pi\u00e8ce <i>Come tu mi vuoi<\/i> et dont les r\u00f4les principaux sont tenus par Greta Garbo et Erich von Stroheim.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1933\u00a0: Il passe l\u2019\u00e9t\u00e9 \u00e0 Buenos Aires en compagnie de Bontempelli et de Marta Abba. Sa fille Lietta vient le rejoindre.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1934\u00a0: \u00c0 Brunswick, premi\u00e8re de l\u2019op\u00e9ra de <i>Malipiero La Favola del figlio cambiato<\/i> (<i>La Fable du fils substitu\u00e9<\/i>), dont il signe le livret et qui est rapidement interdit par les autorit\u00e9s \u2013 il sera \u00e9galement interdit en Italie la m\u00eame ann\u00e9e. En octobre, Pirandello met en sc\u00e8ne la pi\u00e8ce de D\u2019Annunzio, <i>La Fille de Iorio<\/i>, dans laquelle joue Marta Abba\u00a0; les d\u00e9cors et costumes ont \u00e9t\u00e9 con\u00e7us par Giorgio de Chirico. En novembre, Pirandello est laur\u00e9at du prix Nobel.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1935\u00a0: Pirandello fait une nouvelle tentative aupr\u00e8s de Mussolini pour le convaincre de cr\u00e9er un Th\u00e9\u00e2tre national. Il se rend \u00e0 New York, mais son soutien \u00e0 l\u2019invasion de l\u2019\u00c9thiopie par l\u2019Italie lui vaut un accueil plut\u00f4t ti\u00e8de. Au mois d\u2019octobre, il est victime d\u2019une crise cardiaque. Premi\u00e8re de <i>Non si s\u00e0 come<\/i> (<i>On ne sait comment<\/i>).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1936\u00a0: Sa fille Lietta rentre \u00e0 Rome. Le 10 d\u00e9cembre, Pirandello y meurt d\u2019une pneumonie.<\/p>\n<hr \/>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><a id=\"biblio\"><\/a>Rep\u00e8res bibliographiques<\/h3>\n<div class=\"auteurtitre\" style=\"text-align: justify;\">\n<div class=\"auteurtitre\">\n<p><strong>\u00c9ditions de <i>Il Turno<\/i><\/strong><\/p>\n<\/div>\n<div class=\"textecourantjustif\">\n<div class=\"textecourantjustif\">\n<p>L\u2019\u00e9dition originale de <i>Il Turno<\/i> parut en 1902, \u00e0 Catane, chez l\u2019\u00e9diteur Niccol\u00f2 Giannotta.<\/p>\n<p>Le texte fut traduit en fran\u00e7ais \u00e0 deux reprises, sous des titres diff\u00e9rents\u00a0:<br \/>\n <i>Chacun son tour<\/i>, traduction d\u2019Yvonne-Marthe Lenoir, Paris, \u00c9ditions de la Nouvelle Revue Critique, 1934.<br \/>\n <i>Le Tour de r\u00f4le<\/i>, traduction de Maurice Darmon, Bordeaux, L\u2019Horizon chim\u00e9rique, 1989 (reprise dans le pr\u00e9sent volume sous le titre <i>Chacun son tour<\/i>).<\/p>\n<div class=\"auteurtitre\">\n<p class=\"auteurtitre\"><strong>\u0152uvres en italien<\/strong><\/p>\n<\/div>\n<div class=\"textecourantjustif\">\n<div class=\"textecourantjustif\">\n<p>Les deux \u00e9ditions de r\u00e9f\u00e9rence des \u0153uvres de Pirandello ont \u00e9t\u00e9 publi\u00e9es par Mondadori (Milan).<\/p>\n<p>La premi\u00e8re, <i>Opere<\/i>, dans la collection \u00ab\u00a0I classici contemporani italiani\u00a0\u00bb rassemble ses \u0153uvres compl\u00e8tes (vol. 1 et 2, 1958\u00a0: <i>Novelle per un anno<\/i>\u00a0; vol. 3, 1957\u00a0: <i>Tutti i romanzi<\/i>\u00a0; vol. 4 et 5, 1958\u00a0: <i>Maschere nude<\/i>\u00a0; vol. 6, 1960\u00a0: <i>Saggi, Poesie, Scritti varii<\/i>).<\/p>\n<p>La seconde, <i>Opere di Luigi Pirandello<\/i>, dans la collection \u00ab\u00a0I Meridiani\u00a0\u00bb est une \u00e9dition critique \u00e9tablie sous la direction de Giovanni Macchia et comprenant trois volumes de <i>Novelle per un anno<\/i> (vol. 1, tomes 1 et 2\u00a0: 1985\u00a0; vol. 2, tomes 1 et 2\u00a0: 1987\u00a0; vol. 3, tomes 1 et 2\u00a0: 1990), quatre de <i>Maschere nude<\/i> (vol. 1\u00a0: 1986\u00a0; vol. 2\u00a0: 1993\u00a0; vol. 3\u00a0: 2004\u00a0; vol. 4\u00a0: 2007), un volume d\u2019essais, <i>Saggi e interventi<\/i> (2006), auxquels s\u2019ajoute un volume de correspondance avec Marta Abba, <i>Lettere a Marta Abba<\/i> (1994).<\/p>\n<\/div>\n<p>Il n\u2019existe \u00e0 ce jour aucune \u00e9dition raisonn\u00e9e de la correspondance de Pirandello.<\/p>\n<div class=\"auteurtitre\">\n<p class=\"auteurtitre\"><strong>Traductions fran\u00e7aises<\/strong><\/p>\n<\/div>\n<div class=\"textecourantjustif\">\n<div class=\"textecourantjustif\">\n<p>Nouvelles<\/p>\n<p><i>Nouvelles compl\u00e8tes<\/i>, trad. de Georges Pirou\u00e9, Henriette Valot et H\u00e9l\u00e8ne Leroy, Paris, Gallimard, Quarto, 2000.<\/p>\n<p>Th\u00e9\u00e2tre<\/p>\n<p><i>Th\u00e9\u00e2tre complet<\/i>, trad. de Michel Arnaud, Dani\u00e8le Aron-Robert, Andr\u00e9 et Jeanne Bouissy, Alessandro D\u2019Amico, G\u00e9rard Genot, Andr\u00e9e Maria, Robert Perroud, Claude Perrus, Georges Pirou\u00e9, Paul Renucci, Marie-France Salques, Ren\u00e9 Stella et Myriam Tanant, Paris, Gallimard, Biblioth\u00e8que de la Pl\u00e9iade, tome 1\u00a0: 1977, tome 2\u00a0: 1985.<\/p>\n<p>Romans<\/p>\n<p><i>L\u2019Aube na\u00eet de la nuit<\/i>, trad. de Jacqueline Bloncourt-Herselin, s. l., \u00c9ditions de la Paix, 1949 (r\u00e9\u00e9dition sous le titre <i>Les Vieux et les jeunes<\/i>, Paris, Deno\u00ebl, 1982).<br \/>\n <i>L\u2019Exclue<\/i>, trad. de Yvonne-Marthe Lenoir, Paris, Simon Kra, 1928 (nouvelle traduction par Marguerite Pozzoli, Arles, Actes Sud, 1996).<br \/>\n <i>Feu Matthias Pascal<\/i>, trad. de Henry Bigot, Paris, Calmann-L\u00e9vy, 1910 (nouvelle traduction\u00a0: <i>Feu Mattia Pascal<\/i>, par Alain Sarrabayrousse, Paris, Flammarion, GF, 1994).<br \/>\n <i>Le Mari de sa femme<\/i>, trad. de Monique Baccelli, Paris, Balland, 1986.<br \/>\n <i>On tourne<\/i>, trad. de C. de Laveri\u00e8re, Paris, \u00c9ditions du Sagittaire \/ Simon Kra, 1925 (nouvelle traduction par Jacqueline Bloncourt-Herselin, Paris, \u00c9ditions de la Paix, 1951, r\u00e9\u00e9dit\u00e9e sous le titre <i>La Derni\u00e8re S\u00e9quence<\/i>, Paris, Balland, 1985).<br \/>\n <i>Un, personne et cent mille<\/i>, trad. de Louise Servicen, Paris, Gallimard, 1930.<\/p>\n<p>Po\u00e9sie<\/p>\n<p><i>24 po\u00e8mes de Pirandello<\/i>, trad. de G\u00e9rard Pfister, Paris, Arfuyen, 1982.<\/p>\n<p>Essais<\/p>\n<p><i>Choix d\u2019essais<\/i>, trad. de Georges Pirou\u00e9, Paris, Deno\u00ebl, 1968.<br \/>\n <i>L\u2019Humour et autres essais<\/i>, trad. de Fran\u00e7ois Rosso, Paris, Michel de Maule, 1988.<\/p>\n<p>Correspondance<\/p>\n<p><i>Correspondance in\u00e9dite<\/i>, suivi de <i>Le Nouveau th\u00e9\u00e2tre italien<\/i>, trad. de Claude Clerg\u00e9, Paris, Gallimard, \u00ab\u00a0Cahiers Renaud-Barrault\u00a0\u00bb n\u00b0 64, 1967.<\/p>\n<p><strong>\u00c9tudes critiques<\/strong><\/p>\n<p>Aguirre D\u2019Amico Maria Luisa, <i>Vivere con Pirandello<\/i>, Milan, Mondadori, 1989.<br \/>\n Baldi Guido, <i>Pirandello e il romanzo\u00a0: scomposizione umoristica e distrazione<\/i>, Naples, Liguori, 2006.<br \/>\n Baratto Mario, <i>Le Th\u00e9\u00e2tre de Pirandello<\/i>, Paris, \u00c9ditions du Centre national de la recherche scientifique, 1958.<br \/>\n Biasin Gian-Paolo, Gieri Manuela, <i>Luigi Pirandello\u00a0: contemporary perspectives<\/i>, Toronto, University of Toronto Press, 1999.<br \/>\n Bloom Harold (\u00e9d.), <i>Luigi Pirandello<\/i>, Philadelphie, Chelsea House, 2003.<br \/>\n Borlenghi Aldo, <i>Pirandello o Dell\u2019ambiguit\u00e0<\/i>, Padoue, R.A.D.A.R, 1968.<br \/>\n Bouissy Andr\u00e9 et al., <i>Lectures pirandelliennes<\/i>, Abbeville, Paillart, 1978.<br \/>\n Casella Paola, <i>Strumenti di filologia pirandelliana\u00a0: complemento all\u2019edizione critica delle Novelle per un anno\u00a0: saggi e bibliografia della critica<\/i>, Ravenne, Longo, 1997.<br \/>\n Camilleri Andrea, <i>Pirandello\u00a0: biographie de l\u2019enfant \u00e9chang\u00e9<\/i>, trad. de Fran\u00e7ois Rosso, Paris, Flammarion, 2002.<br \/>\n Chaix-Ruy Jules, <i>Pirandello, humour et po\u00e9sie<\/i>, Paris, \u00c9ditions Universitaires, 1957.<br \/>\n Chiappero Francine, <i>Le symbolisme pirandellien<\/i>, Toulon, Presses du Midi, 1990.<br \/>\n Di Gaetani John Louis (\u00e9d.), <i>A Companion to Pirandello Studies<\/i>, New York, Greenwood, 1991.<br \/>\n Donati Corrado, <i>Bibliografia della critica pirandelliana\u00a0: 1962-1981<\/i>, Florence, La Ginestra, 1986.<br \/>\n Dombroski Robert, <i>Le Totalit\u00e0 dell\u2019 artificio\u00a0: ideologia e forma nel romanzo di Pirandello<\/i>, Padoue, Liviana, 1978.<br \/>\n Dumur Guy, <i>Le Th\u00e9\u00e2tre de Pirandello<\/i>, Paris, L\u2019Arche, 1955.<br \/>\n Gardair Jean-Michel, <i>Pirandello, fantasmes et logique du double<\/i>, Paris, Larousse, 1972.<br \/>\n Genot G\u00e9rard (\u00e9d.), <i>Pirandello 1867-1967<\/i>, Paris, \u00c9ditions des Lettres modernes-Minard, 1968.<br \/>\n Genot G\u00e9rard, <i>Pirandello<\/i>, Paris, Seghers, 1970.<br \/>\n Giudice Gaspare, <i>Pirandello<\/i>, Turin, UTET, 1963.<br \/>\n Iacono Cristina Angela et al., <i>Bibliografia pirandelliana\u00a0: 1936-1996<\/i>, Palerme, Regione siciliana, Assessorato dei beni culturali ed ambientali e della pubblica istruzione, 2002.<br \/>\n Jonard Norbert, <i>Introduction au th\u00e9\u00e2tre de Luigi Pirandello<\/i>, Paris, Presses Universitaires de France, 1997.<br \/>\n Lauretta Enzo (\u00e9d.), <i>Attualit\u00e0 di Pirandello<\/i>, Pesaro, Metauro, 2008.<br \/>\n Leone De Castris Arcangelo, <i>Storia di Pirandello<\/i>, Bari, Laterza, 1962.<br \/>\n Macchia Giovanni, <i>Pirandello o la stanza della tortura<\/i>, Mondadori, Milan, 1992.<br \/>\n Nardelli Federico, <i>L\u2019Homme secret<\/i>, trad. de A.-E. Guillaume, Paris, Gallimard, 1937.<br \/>\n O\u2019Rawe Catherine, <i>Authorial echoes\u00a0: textuality and self-plagiarism in the narrative of Luigi Pirandello<\/i>, Oxford, Legenda, 2005.<br \/>\n Pirou\u00e9 Georges, <i>Pirandello<\/i>, Paris, Deno\u00ebl, 1967.<br \/>\n Pirou\u00e9 Georges, <i>Pirandello, Sicilien plan\u00e9taire<\/i>, Paris, Deno\u00ebl, 1988.<br \/>\n Pupino Angelo, <i>Pirandello o l\u2019arte della dissonanza\u00a0: saggio sui romanzi<\/i>, Rome, Salerno, 2008.<br \/>\n Sciascia Leonardo, <i>Pirandello et la Sicile<\/i>, trad. de Jean-No\u00ebl Schifano, Paris, Grasset, 1980.<br \/>\n Sciascia Leonardo, <i>Pirandello de A \u00e0 Z<\/i>, trad. de Maurice Darmon, Paris, Maurice Nadeau, 1988. Une version plus compl\u00e8te de ce texte parut dans le tome III des <i>\u0152uvres compl\u00e8tes<\/i> de Leonardo Sciascia (Paris, Fayard, 2002).<br \/>\n Spizzo Jean, <i>Pirandello, dissolution et gen\u00e8se de la repr\u00e9sentation th\u00e9\u00e2trale<\/i>, Nice, Publications de la Facult\u00e9 des lettres et des sciences humaines de Nice, 1986.<br \/>\n Tian Renzo et al., <i>Colloqui pirandelliani<\/i>, Rome, Vecchiarelli, 2001.<br \/>\n Vittori G\u00e9rard, <i>Pirandello et son temps<\/i>, Paris, Alfil, 1994.<br \/>\n Zangrilli Franco, <i>L\u2019Arte novellistica di Pirandello<\/i>, Ravenne, Longo, 1983.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<div class=\"textecourantjustif\">\n<div class=\"textecourantjustif\">\n<p>Brett Dorothy, <i>Lawrence et Brett<\/i>, Paris, Stock, Delamain et Boutelleau, 1935.<br \/>\n Burgess Anthony, <i>D.\u00a0H. Lawrence ou le Feu au c\u0153ur<\/i>, Paris, Grasset, 1990.<br \/>\n Carswell Catherine, <i>The Savage Pilgrimage<\/i>, 1932, r\u00e9\u00e9d. Cambridge, Cambridge University Press, 1981.<br \/>\n Chambers Jessie, <i>D.\u00a0H. Lawrence\u00a0: A Personal Record by E. T.<\/i>, Londres, Cape, 1935.<br \/>\n Cluny Claude-Michel, <i>D.\u00a0H. Lawrence ou la po\u00e9sie primordiale<\/i>, Tournai, La Renaissance du livre, 2000.<br \/>\n Cuny No\u00eblle, <i>D.\u00a0H. Lawrence, le corps en devenir<\/i>, Paris, Presses de la Sorbonne Nouvelle, 2008.<br \/>\n Delavenay \u00c9mile, <i>D.\u00a0H. Lawrence\u00a0: l\u2019homme et la gen\u00e8se de son \u0153uvre. Les ann\u00e9es de formation (1885-1919)<\/i>, Paris, Klincksieck, 1969, 2 vol.<br \/>\n Draper Ronald P., <i>D.\u00a0H. Lawrence<\/i>, New York, Twayne, 1964.<br \/>\n Draper Ronald P. (\u00e9d.), <i>D.\u00a0H. Lawrence\u00a0: The Critical Heritage<\/i>, Londres, Routledge, 1970.<br \/>\n Ellis David, <i>D.\u00a0H. Lawrence\u00a0: Dying Game<\/i>, Cambridge, Cambridge University Press, 1998.<br \/>\n Fernihough Anne (\u00e9d.), <i>The Cambridge Companion to D.\u00a0H. Lawrence<\/i>, Cambridge, Cambridge University Press, 2001.<br \/>\n Gill\u00e8s Daniel, <i>D.\u00a0H. Lawrence ou le puritain scandaleux<\/i>, Paris, Julliard, 1964.<br \/>\n Gouirand-Rousselon Jacqueline, <i>Frieda von Richthofen, muse de D.\u00a0H. Lawrence<\/i>, Paris, Autrement, 1998.<br \/>\n Ingram Allan, <i>The Language of D.\u00a0H. Lawrence<\/i>, Londres, Macmillan, 1990.<br \/>\n Katz-Roy Ginette, Librach Myriam (\u00e9d.), <i>D.\u00a0H. Lawrence<\/i>, Paris, L\u2019Herne, 1988.<br \/>\n Kinkead-Weekes Mark, <i>D.\u00a0H. Lawrence, Triumph to Exile\u00a0: 1912-1922<\/i>, Cambridge, Cambridge University Press, 1996.<br \/>\n Lawrence Frieda, <i>Lawrence et moi<\/i>, Paris, Gallimard, 1936.<br \/>\n Lee-Jahnke Hanna, <i>D.\u00a0H. Lawrence et la Psychanalyse<\/i>, Berne, Peter Lang, 1983.<br \/>\n Luhan Mabel Dodge, <i>Ma vie avec D.\u00a0H. Lawrence au Nouveau-Mexique<\/i>, Paris, Grasset, 1933.<br \/>\n Miller Henry, <i>Le Monde de D.\u00a0H. Lawrence\u00a0: une appr\u00e9ciation passionn\u00e9e<\/i>, Paris, Buchet-Chastel, 1986.<br \/>\n Moore Harry T., <i>The Priest of Love\u00a0: A Life of D.\u00a0H. Lawrence<\/i>, Londres, Penguin Books, 1970.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Luigi Pirandello aux \u00e9ditions Sillage : Chacun son tour 1867\u00a0: Le 28 juin, durant une \u00e9pid\u00e9mie de chol\u00e9ra, naissance de Luigi Pirandello au lieu dit \u00ab\u00a0Le Chaos\u00a0\u00bb, pr\u00e8s de Girgenti (qui redeviendra Agrigente en 1927). Il grandit dans une famille ais\u00e9e o\u00f9 la litt\u00e9rature n\u2019a pas sa place \u2013 le p\u00e8re, compagnon d\u2019armes de Garibaldi, [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-753","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/editions-sillage.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/753","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/editions-sillage.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/editions-sillage.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/editions-sillage.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/editions-sillage.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=753"}],"version-history":[{"count":8,"href":"https:\/\/editions-sillage.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/753\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1819,"href":"https:\/\/editions-sillage.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/753\/revisions\/1819"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/editions-sillage.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=753"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}