{"id":702,"date":"2016-08-17T19:00:52","date_gmt":"2016-08-17T17:00:52","guid":{"rendered":"http:\/\/editions-sillage.fr\/?page_id=702"},"modified":"2016-10-18T13:00:10","modified_gmt":"2016-10-18T11:00:10","slug":"marcel-proust-1871-1922","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/editions-sillage.fr\/?page_id=702","title":{"rendered":"Marcel Proust"},"content":{"rendered":"<blockquote>\n<p style=\"text-align: justify;\">Marcel Proust aux \u00e9ditions Sillage :<\/p>\n<ul>\n<li style=\"text-align: justify;\"><a href=\"http:\/\/editions-sillage.fr\/?p=215\">\u00c0 propos de Baudelaire<\/a><\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\"><a href=\"http:\/\/editions-sillage.fr\/?p=379\">Correspondance avec Jacques Rivi\u00e8re<\/a><\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\"><a href=\"http:\/\/editions-sillage.fr\/?p=381\">Lettres \u00e0 Reynaldo Hahn<\/a><\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\"><a href=\"http:\/\/editions-sillage.fr\/?p=516\">Sur la lecture<\/a><\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\"><a href=\"http:\/\/editions-sillage.fr\/?p=253\">Sur le style de Flaubert<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/blockquote>\n<p style=\"text-align: justify;\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright size-full wp-image-703\" src=\"http:\/\/editions-sillage.fr\/wp-content\/uploads\/2016\/08\/proust-1.jpg\" alt=\"proust\" width=\"150\" height=\"206\" srcset=\"https:\/\/editions-sillage.fr\/wp-content\/uploads\/2016\/08\/proust-1.jpg 150w, https:\/\/editions-sillage.fr\/wp-content\/uploads\/2016\/08\/proust-1-109x150.jpg 109w\" sizes=\"auto, (max-width: 150px) 100vw, 150px\" \/><b>1871\u00a0<\/b>: Le 10 juillet, naissance de Marcel Proust \u00e0 Auteuil. Il est le fils de Jeanne Weil, juive d\u2019origine alsacienne, et du docteur Adrien Proust, m\u00e9decin et hygi\u00e9niste dont la brillante carri\u00e8re est alors d\u00e9j\u00e0 lanc\u00e9e.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><b>1881\u00a0<\/b>: Enfant \u00e0 la sant\u00e9 d\u00e9licate, il montre tr\u00e8s vite les signes d\u2019une intelligence et d\u2019une vivacit\u00e9 d\u2019esprit remarquables. \u00c0 l\u2019\u00e2ge de neuf ans, lors d\u2019une promenade au bois de Boulogne, il est pris d\u2019une violente crise d\u2019asthme. Il en r\u00e9chappe, mais en garde toute sa vie le traumatisme.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><b>1882\u00a0<\/b>: Il entre au lyc\u00e9e Condorcet o\u00f9 il fr\u00e9quente entre autres L\u00e9on Brunschvicg, Louis de la Salle, Robert Dreyfus et Abel Desjardins. Il obtient quelques prix \u00e0 la fin de son ann\u00e9e.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><b>1884\u00a0<\/b>: Tr\u00e8s souvent absent du lyc\u00e9e, il est malgr\u00e9 tout re\u00e7u au certificat d\u2019\u00e9tudes.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><b>1886\u00a0<\/b>: Apr\u00e8s avoir quitt\u00e9 Condorcet, il effectue chez lui sa scolarit\u00e9 tout en faisant ses premi\u00e8res tentatives litt\u00e9raires.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><b>1888\u00a0<\/b>: Il entre en classe de philosophie\u00a0; l\u2019enseignement d\u2019un de ses professeurs, Alphonse Darlu (M. Beulier dans <i>Jean Santeuil<\/i>), le marquera durablement.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><b>1889\u00a0<\/b>: Re\u00e7u bachelier en juillet. En novembre, il d\u00e9bute son service militaire \u00e0 Orl\u00e9ans, au 76e r\u00e9giment d\u2019infanterie. Il s\u2019y lie d\u2019amiti\u00e9 avec Robert de Billy.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><b>1890\u00a0<\/b>: Il rentre \u00e0 la Sorbonne et suit les cours de la Facult\u00e9 de droit et de l\u2019\u00c9cole libre des sciences politiques.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><b>1891\u00a0<\/b>: Toujours \u00e9tudiant, il rencontre Oscar Wilde et Jacques-\u00c9mile Blanche.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><b>1892\u00a0<\/b>: Avec ses amis Fernand Gregh, Robert Dreyfus, Daniel Hal\u00e9vy et Louis de La Salle, il fonde en 1892 la revue <i>Le Banquet<\/i>. Il devient l\u2019ami de Gaston Arman de Caillavet et tombe amoureux de sa fianc\u00e9e, Jeanne Pouquet. Il s\u2019inspirera du couple pour les personnages de Robert de Saint-Loup et de Gilberte.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><b>1893\u00a0<\/b>: Il rencontre Robert de Montesquiou, qui l\u2019influencera durablement. Plusieurs de ses articles et \u00e9tudes paraissent dans la <i>Revue blanche<\/i>. Il obtient sa licence en droit en octobre.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><b>1894\u00a0<\/b>: Il rencontre Reynaldo Hahn, son premier amant. Il aura avec lui une liaison de deux ans, \u00e0 laquelle succ\u00e9dera une longue amiti\u00e9.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><b>1895\u00a0<\/b>: Apr\u00e8s avoir suivi des cours \u00e0 l\u2019\u00c9cole libre des sciences politiques et \u00e0 la Sorbonne, Proust est licenci\u00e9 \u00e8s lettres. Il passe le concours de biblioth\u00e9caire, trouve un emploi non r\u00e9tribu\u00e9 \u00e0 la biblioth\u00e8que Mazarine mais demande son cong\u00e9 apr\u00e8s quatre mois pour se rendre \u00e0 Dieppe, Beg-Meil et Belle-\u00cele avec Reynaldo Hahn. \u00c0 Paris, il m\u00e8ne une vie tr\u00e8s mondaine. D\u00e9but de la r\u00e9daction de <i>Jean Santeuil<\/i>, roman qui sera la matrice d\u2019<i>\u00c0 la recherche du temps perdu <\/i>et sur lequel il travaille jusqu\u2019en 1899. Il restera inachev\u00e9 et manquera de peu d\u2019\u00eatre d\u00e9truit par Proust lui-m\u00eame.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><b>1896\u00a0<\/b>: Publication des <i>Plaisirs et des Jours<\/i>, recueil de po\u00e8mes en vers, essais et nouvelles illustr\u00e9 par Madeleine Lemaire et pr\u00e9fac\u00e9 par Anatole France. Le livre passe inaper\u00e7u. Quelques po\u00e8mes en sont mis en musique par Reynaldo Hahn.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><b>1897\u00a0<\/b>: Proust se bat en duel contre Jean Lorrain, qui l\u2019avait attaqu\u00e9 pour ses relations avec le jeune Lucien Daudet, rencontr\u00e9 l\u2019ann\u00e9e pr\u00e9c\u00e9dente.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><b>1898\u00a0<\/b>: Il signe une p\u00e9tition d\u2019intellectuels demandant la r\u00e9vision du proc\u00e8s d\u2019Alfred Dreyfus parue dans <i>L\u2019Aurore <\/i>le lendemain de la publication de <i>J\u2019accuse. <\/i>Il assiste au proc\u00e8s d\u2019\u00c9mile Zola, dont il s\u2019inspirera pour <i>Jean Santeuil.<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><b>1899\u00a0<\/b>: Abandonne la r\u00e9daction de <i>Jean Santeuil<\/i>, et commence \u00e0 s\u2019int\u00e9resser \u00e0 John Ruskin, auquel il consacre une \u00e9tude dans <i>La Revue de Paris<\/i>. Entame la traduction de <i>La Bible d\u2019Amiens<\/i>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><b>1901\u00a0<\/b>: S\u00e9rie de graves crises d\u2019asthme. Il termine sa traduction de <i>La Bible d\u2019Amiens<\/i>, qu\u2019il peine \u00e0 faire \u00e9diter.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><b>1903\u00a0<\/b>: Mort de son p\u00e8re, des suites d\u2019une h\u00e9morragie c\u00e9r\u00e9brale.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><b>1904\u00a0<\/b>: Publication de sa traduction de <i>La Bible d\u2019Amiens <\/i>de Ruskin. C\u2019est un \u00e9chec commercial.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><b>1905\u00a0<\/b>: Mort brutale de sa m\u00e8re. Tomb\u00e9e malade d\u00e9but septembre, elle meurt de n\u00e9phrite \u00e0 la fin du mois. Boulevers\u00e9, Proust fait un s\u00e9jour de six semaines en maison de sant\u00e9.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><b>1906\u00a0<\/b>: Il s\u2019installe rue de Courcelles, o\u00f9 il reste alit\u00e9 plusieurs mois. Parution, sous le titre <i>S\u00e9same et les Lys<\/i>, de deux conf\u00e9rences de John Ruskin que Proust a traduites avec l\u2019aide de Marie Nordlinger, cousine de Reynaldo Hahn. Malgr\u00e9 des critiques \u00e9logieuses, cet ouvrage est un nouvel \u00e9chec. Dans sa pr\u00e9face, intitul\u00e9e <i>Sur la lecture<\/i>, Proust prend ses distances avec les th\u00e9ories de Ruskin.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><b>1908\u00a0<\/b>: Proust \u00e9crit pour <i>Le Figaro <\/i>une s\u00e9rie de pastiches imitant entre autres le style de Balzac, Flaubert ou Sainte-Beuve, et qu\u2019il baptise \u00ab\u00a0pastiches de la critique en action\u00a0\u00bb. Premi\u00e8res notes en vue du projet qui deviendra <i>\u00c0 la recherche du temps perdu<\/i>. Entame \u00e9galement la r\u00e9daction de ce qui constituera le point de d\u00e9part du <i>Contre Sainte-Beuve<\/i>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><b>1909\u00a0<\/b>: Plusieurs \u00e9diteurs refusent de publier ses pastiches en volume. Proust r\u00e9dige une vingtaine de cahiers pour son projet d\u2019un <i>Contre Sainte-Beuve <\/i>m\u00ealant essais, souvenirs et r\u00e9cits. Il \u00e9crit \u00e0 ce sujet une lettre \u00e0 Alfred Valette, directeur du Mercure de France, qui refuse le livre. S\u2019y trouvent des \u00e9pisodes traitant de Combray, de Swann, de Gilberte et de sa m\u00e8re. Proust imagine la structure de <i>La Recherche<\/i>, dont il a d\u2019ores et d\u00e9j\u00e0 imagin\u00e9 les premier et dernier tomes.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><b>1910\u00a0<\/b>: Il effectue un travail consid\u00e9rable sur son projet. Sa vie sociale se fait moins intense. Il fait tapisser sa chambre de li\u00e8ge pour l\u2019insonoriser.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><b>1912\u00a0<\/b>: Proust tente de nouveau de faire publier son texte sous le titre <i>Le Temps perdu\u00a0<\/i>: Fasquelle, Gallimard et Ollendorff refusent. Seul Bernard Grasset accepte, mais \u00e0 compte d\u2019auteur. L\u2019\u00e9crivain pense alors \u00e0 un diptyque qui serait constitu\u00e9 du <i>Temps perdu <\/i>et du <i>Temps retrouv\u00e9 <\/i>et s\u2019intitulerait <i>Les Intermittences du c\u0153ur. <\/i>Cependant, de nombreux changements sont op\u00e9r\u00e9s dans le d\u00e9coupage, les noms et les titres par Grasset.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><b>1913\u00a0<\/b>: Publication de <i>Du c\u00f4t\u00e9 de chez Swann <\/i>en novembre. L\u2019ouvrage est mal re\u00e7u. Les premiers lecteurs identifient Marcel Proust au narrateur et ne voient dans le texte qu\u2019un rassemblement de souvenirs et d\u2019associations d\u2019id\u00e9es. On critique \u00e9galement son style pour sa complexit\u00e9 et sa propension \u00e0 accumuler les d\u00e9tails. Andr\u00e9 Gide reconna\u00eet toutefois qu\u2019il a fait une erreur en refusant de le publier et Jacques Rivi\u00e8re en fait un compte-rendu fid\u00e8le et perspicace dans la <i>Nouvelle Revue Fran\u00e7aise<\/i>. Alfred Agostinelli s\u2019installe chez Proust avec sa ma\u00eetresse. Il est son secr\u00e9taire, son amant et le futur mod\u00e8le du personnage d\u2019Albertine. Il ne restera que quelques mois, au grand d\u00e9sespoir de son patron. Proust fait dactylographier le manuscrit du <i>C\u00f4t\u00e9 de Guermantes<\/i>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><b>1914\u00a0<\/b>: Mort d\u2019Agostinelli dans un accident d\u2019avion. C\u2019est une perte tr\u00e8s dure pour l\u2019\u00e9crivain. Elle l\u2019am\u00e8nera \u00e0 \u00e9crire <i>Albertine disparue<\/i>. \u00c0 la d\u00e9claration de guerre, son chauffeur et son valet de chambre sont mobilis\u00e9s. Il demande \u00e0 une jeune servante, C\u00e9leste Albaret, de venir s\u2019installer chez lui. Elle ne le quittera plus jusqu\u2019\u00e0 sa mort. Proust fait subir de profondes modifications \u00e0 <i>\u00c0 l\u2019ombre des jeunes filles en fleurs <\/i>et au <i>C\u00f4t\u00e9 de Guermantes<\/i>. Il ne cesse d\u2019enrichir ses manuscrits. Grasset est mobilis\u00e9 et ferme sa maison d\u2019\u00e9dition, ce qui retarde la publication de la suite de la <i>Recherche <\/i>et permet \u00e0 Proust de lui donner de l\u2019ampleur.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><b>1915\u00a0<\/b>: Il travaille \u00e0 <i>Sodome et Gomorrhe<\/i>, \u00e0 <i>La Prisonni\u00e8re <\/i>et \u00e0 <i>La Fugitive<\/i>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><b>1916\u00a0<\/b>: Proust rejoint les \u00e9ditions de la <i>Nouvelle Revue Fran\u00e7aise <\/i>et Gaston Gallimard rach\u00e8te <i>Du c\u00f4t\u00e9 de chez Swann. <\/i>Il consacre une grande partie de son temps \u00e0 l\u2019\u00e9criture, et ach\u00e8ve de r\u00e9diger <i>Sodome et Gomorrhe<\/i>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><b>1917<\/b>\u00a0: Il travaille \u00e0 <i>La Prisonni\u00e8re <\/i>et au <i>Temps retrouv\u00e9<\/i>. \u00c0 la fin de l\u2019ann\u00e9e, il conna\u00eet quelques difficult\u00e9s financi\u00e8res. Pr\u00e9pare la publication d\u2019<i>\u00c0 l\u2019ombre des jeunes filles en fleurs.<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><b>1918\u00a0<\/b>: Il ach\u00e8ve l\u2019essentiel de la r\u00e9daction de la <i>Recherche<\/i>. <i>\u00c0 l\u2019ombre des jeunes filles en fleurs <\/i>est imprim\u00e9 fin novembre, mais ne para\u00eetra que l\u2019ann\u00e9e suivante.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><b>1919\u00a0<\/b>: Publication d\u2019<i>\u00c0 l\u2019ombre des jeunes filles en fleurs <\/i>en juin. Il re\u00e7oit le prix Goncourt en novembre, ce qui lui apporte une subite notori\u00e9t\u00e9. Malgr\u00e9 le surmenage et une d\u00e9gradation de son \u00e9tat de sant\u00e9, publication de <i>Pastiches et m\u00e9langes<\/i>, ouvrage rassemblant ses pastiches de 1909 et ses pr\u00e9faces aux traductions de Ruskin. Proust est nomm\u00e9 Chevalier de la L\u00e9gion d\u2019Honneur.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><b>1920\u00a0<\/b>: Publication dans la <i>Nouvelle Revue Fran\u00e7aise <\/i>de l\u2019article \u00ab\u00a0\u00c0 propos du style de Flaubert\u00a0\u00bb. La premi\u00e8re partie du <i>C\u00f4t\u00e9 de Guermantes <\/i>para\u00eet en octobre.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><b>1921\u00a0<\/b>: Publication de la seconde partie du <i>C\u00f4t\u00e9 de Guermantes<\/i>, suivi de la premi\u00e8re de <i>Sodome et Gomorrhe<\/i>. Publie plusieurs articles et extraits de la suite de la <i>Recherche <\/i>en revue. Tensions avec nombre de ses proches, qui croient se reconna\u00eetre dans ses personnages.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><b>1922\u00a0<\/b>: Publication de la seconde partie de <i>Sodome et Gomorrhe<\/i>. Il relit les \u00e9preuves de <i>La Prisonni\u00e8re<\/i>, dont les deux volumes seront imprim\u00e9s quelques jours avant sa mort. Au printemps, il reprend le manuscrit du <i>Temps retrouv\u00e9 <\/i>et confie \u00e0 C\u00e9leste Albaret que son travail est d\u00e9sormais achev\u00e9. \u00c9puis\u00e9, il meurt le 18 novembre d\u2019une bronchite mal soign\u00e9e. Il est enterr\u00e9 le 22 au cimeti\u00e8re du P\u00e8re Lachaise \u00e0 Paris. Peu avant sa mort, il demande \u00e0 Jacques Rivi\u00e8re et \u00e0 son fr\u00e8re Robert de publier le reste de son \u0153uvre.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><b>1925\u00a0<\/b>: Publication d\u2019<i>Albertine disparue<\/i>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><b>1927\u00a0<\/b>: Publication du <i>Temps R etrouv\u00e9<\/i>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><b>1952\u00a0<\/b>: Publication de <i>Jean Santeuil<\/i>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><b>1954\u00a0<\/b>: Publication du <i>Contre Sainte-Beuve<\/i>.<\/p>\n<hr \/>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Rep\u00e8res bibliographiques<\/strong><\/p>\n<div class=\"auteurtitre\" style=\"text-align: justify;\">\n<div align=\"left\">\n<p>Note sur le texte<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<div class=\"textecourantjustif\" style=\"text-align: justify;\" align=\"left\">\n<p>Proust a trente-cinq ans lorsqu\u2019en 1906 il publie <i>Sur la lecture<\/i>, con\u00e7u comme une pr\u00e9face \u00e0 sa traduction de <i>S\u00e9same et les Lys<\/i>, recueil de conf\u00e9rences dispens\u00e9es par John Ruskin en 1864. \u00c0 cette \u00e9poque, Proust n\u2019a publi\u00e9 que <i>Les Plaisirs et les jours<\/i>, recueil de po\u00e8mes et de nouvelles qui n\u2019a rencontr\u00e9 que peu de succ\u00e8s, un certain nombre d\u2019articles et une premi\u00e8re traduction de Ruskin, <i>La Bible d\u2019Amiens<\/i>, pass\u00e9e inaper\u00e7ue du public. De son propre aveu, il n\u2019est dans <i>Sur la lecture <\/i>\u00ab\u00a0gu\u00e8re question de Ruskin\u00a0\u00bb\u00a0; mieux encore, il s\u2019y oppose frontalement aux th\u00e9ories dont il vient de traduire et de commenter abondamment l\u2019expos\u00e9. Sa fascination pour Ruskin remonte au d\u00e9but des ann\u00e9es 1890\u00a0; il lit alors ses ouvrages dans le texte original, Ruskin ayant interdit qu\u2019on les traduise de son vivant. Les projets de traduction de Proust naissent apr\u00e8s la mort de l\u2019auteur, en 1900. Proust vient d\u2019abandonner la r\u00e9daction de <i>Jean Santeuil<\/i>, et en 1904 para\u00eet au Mercure de France <i>La Bible d\u2019Amiens<\/i>. D\u00e9j\u00e0 Proust y prend ses distances avec Ruskin, ce que l\u2019on constate notamment dans les notes dont il enrichit les derniers chapitres. <i>Sur la lecture <\/i>marque plus nettement encore cet \u00e9loignement, et constitue surtout un essai merveilleusement p\u00e9n\u00e9trant sur la lecture, notre rapport aux grands auteurs \u2013 notre rapport au pass\u00e9.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"auteurtitre\" style=\"text-align: justify;\" align=\"left\">\n<p>Note sur la pr\u00e9sente \u00e9dition de <i>Sur la lecture<\/i><\/p>\n<\/div>\n<div class=\"textecourantjustif\" style=\"text-align: justify;\" align=\"left\">\n<p>Notre texte est celui de la premi\u00e8re \u00e9dition en volume, parue au Mercure de France en 1906, lui-m\u00eame tr\u00e8s proche du texte de l\u2019\u00e9dition originale publi\u00e9e dans la revue <i>La Renaissance latine <\/i>en juin 1905.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"auteurtitre\" style=\"text-align: justify;\" align=\"left\">\n<p>\u00c9ditions de <i>Sur la lecture<\/i><\/p>\n<\/div>\n<div class=\"textecourantjustif\" style=\"text-align: justify;\" align=\"left\">\n<p>L\u2019\u00e9dition originale de <i>Sur la lecture <\/i>parut le 15 juin 1905, sans la traduction de Ruskin, dans la revue <i>La Renaissance latine<\/i>. Elle fut reprise en volume l\u2019ann\u00e9e suivante au Mercure de France.<\/p>\n<p><i>Sur la lecture<\/i>, in <i>S\u00e9same et les lys<\/i>, RUSKIN, John, traduction de l\u2019anglais, pr\u00e9face et notes par Marcel Proust, Paris, Mercure de France, 1906 (r\u00e9\u00e9d. Bruxelles, Complexe, 1987\u00a0; Paris, Rivages, 2011).<\/p>\n<p><i>Sur la lecture<\/i>, Bruxelles, J. Antoine, 1985 (r\u00e9\u00e9d. Arles, Actes Sud, 1988\u00a0; Paris, Fayard, \u00ab\u00a0Mille et une nuits\u00a0\u00bb, 1993\u00a0; Paris, \u00c9ditions J\u2019ai Lu, \u00ab\u00a0Librio\u00a0\u00bb, 2000).<\/p>\n<p><i>Sur la lecture <\/i>fut \u00e9galement repris sous le titre <i>Journ\u00e9es de lecture <\/i>en conclusion du volume de <i>Pastiches et m\u00e9langes <\/i>publi\u00e9 par Gallimard, du vivant de son auteur, en 1919 (Proust apporta plusieurs modifications \u00e0 son texte \u00e0 cette occasion. La principale variante porte sur sa derni\u00e8re page\u00a0; nous la donnons en note). Il a connu plusieurs \u00e9ditions s\u00e9par\u00e9es sous ce titre, et figure dans la r\u00e9\u00e9dition r\u00e9cente des <i>Pastiches et m\u00e9langes <\/i>(Paris, Gallimard, \u00ab\u00a0L\u2019Imaginaire\u00a0\u00bb, 1992).<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"auteurtitre\" style=\"text-align: justify;\">\n<div align=\"left\">\n<p><a id=\"biblio\"><\/a>\u0152uvres<\/p>\n<div class=\"auteurtitre\">\u00a0<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<div class=\"textecourantjustif\" style=\"text-align: justify;\" align=\"left\">\n<p>L\u2019\u00e9dition des \u0153uvres dans la Biblioth\u00e8que de La Pl\u00e9iade constitue une bonne \u00e9dition de r\u00e9f\u00e9rence.<\/p>\n<p><i>\u00c0 la recherche du temps perdu<\/i>, Jean-Yves Tadi\u00e9 (dir.), Paris, Gallimard, \u00ab\u00a0Biblioth\u00e8que de la Pl\u00e9iade\u00a0\u00bb, 4 vol.\u00a0, 1987-1989.<br \/>\n <i>Contre Sainte-Beuve pr\u00e9c\u00e9d\u00e9 de Pastiches et m\u00e9langes et suivi de Essais et articles<\/i>, Pierre Clarac et Yves Sandre (\u00e9ds.), Paris, Gallimard, \u00ab\u00a0Biblioth\u00e8que de la Pl\u00e9iade\u00a0\u00bb, 1971.<br \/>\n <i>Jean Santeuil \u2013 Les Plaisirs et les jours<\/i>, Pierre Clarac et Yves Sandre (\u00e9ds.), Paris, Gallimard, \u00ab\u00a0Biblioth\u00e8que de la Pl\u00e9iade\u00a0\u00bb, 1971.<\/p>\n<p>De nombreux in\u00e9dits, articles, brouillons ou fragments ont paru dans des revues ou des ouvrages d\u2019\u00e9rudition dont un certain nombre sont cit\u00e9s plus bas.<\/p>\n<p>Signalons l\u2019\u00e9dition des <i>Carnets<\/i>, Florence Callu et Antoine Compagnon (\u00e9ds.), Gallimard, 2002.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"textecourantjustif\" style=\"text-align: justify;\" align=\"left\">\n<div class=\"auteurtitre\">\n<p>Traductions<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<div class=\"textecourantjustif\" style=\"text-align: justify;\" align=\"left\">\n<p>RUSKIN, John, <i>La Bible d\u2019Amiens<\/i>, traduction, pr\u00e9face et notes par Marcel Proust, Mercure de France, 1904.<br \/>\n RUSKIN, John, <i>S\u00e9same et les Lys<\/i>, traduction, pr\u00e9face et notes par Marcel Proust, Paris, Mercure de France, 1906.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"auteurtitre\" style=\"text-align: justify;\">\n<div align=\"left\">\n<p>Correspondance<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<div class=\"textecourantjustif\" style=\"text-align: justify;\" align=\"left\">\n<p><i>Correspondance g\u00e9n\u00e9rale<\/i>, Robert Proust et Paul Brach (\u00e9ds.), 6 vol.\u00a0, Paris, Plon, 1930-1936.<br \/>\n <i>Correspondance<\/i>, Philippe Kolb (\u00e9d.), 21 vol.\u00a0, Paris, Plon, 1970-1993.<\/p>\n<p>De nombreuses correspondances particuli\u00e8res ont \u00e9t\u00e9 publi\u00e9es, parmi lesquelles\u00a0:<\/p>\n<p>Marcel Proust et Gaston Gallimard, <i>Correspondance<\/i>, Pascal Fouch\u00e9 (\u00e9d.), Paris, Gallimard, 1989.<br \/>\n Marcel Proust, <i>\u00c9crits de jeunesse, 1887-1895 <\/i>(lettres \u00e0 Jacques Bizet, Daniel Hal\u00e9vy, Robert Dreyfus, Lucien Daudet), Anne Borrel (dir.), Illiers-Combray, Institut Marcel Proust International, 1991.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"auteurtitre\" style=\"text-align: justify;\">\n<div class=\"textecourantjustif\" align=\"left\">\n<p>Bibliographie critique<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<div class=\"textecourantjustif\" align=\"left\">\n<p style=\"text-align: justify;\">La bibliographie des ouvrages consacr\u00e9s \u00e0 Marcel Proust \u00e9tant particuli\u00e8rement abondante, nous nous contentons de citer ici un certain nombre d\u2019ouvrages de r\u00e9f\u00e9rence.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">ALBARET C\u00e9leste, <i>Monsieur Proust<\/i>, Paris, Robert Laffont, 1973.<br \/>\n AUTRET Jean, <i>L\u2019Influence de la vie de Ruskin sur la vie, les id\u00e9es et l\u2019\u0153uvre de Marcel Proust<\/i>, Gen\u00e8ve, Droz, 1955.<br \/>\n BARD\u00c8CHE Maurice, <i>Marcel Proust romancier<\/i>, 2 vol.\u00a0, Paris, Les Sept Couleurs, 1971.<br \/>\n BECKETT Samuel, <i>Proust<\/i>, New York, Grove Press, 1931\u00a0; <i>Proust<\/i>, trad. par \u00c9dith Fournier, Paris, \u00c9ditions de Minuit, 1990.<br \/>\n BIDOU-ZACHARIASEN Catherine, <i>Proust sociologue<\/i>. <i>De la maison aristocratique au salon bourgeois<\/i>, Paris, Descartes &amp; Cie, 1997.<br \/>\n BLANCHOT Maurice, \u00ab\u00a0L\u2019\u00c9tonnante patience\u00a0\u00bb, chapitre consacr\u00e9 \u00e0 Marcel Proust dans <i>Le Livre \u00e0 venir<\/i>, Paris, Gallimard, 1959.<br \/>\n BONNET Henri, <i>Les Amours et la sexualit\u00e9 de Marcel Proust<\/i>, Paris, Nizet, 1985.<br \/>\n BOUILLAGUET Annick, ROGERS Brian G. (dir.), <i>Dictionnaire Marcel Proust<\/i>, Paris, Honor\u00e9 Champion, 2004.<br \/>\n BRUNET \u00c9tienne, <i>Le Vocabulaire de Proust<\/i>, pr\u00e9face de Jean-Yves Tadi\u00e9, 3 vol.\u00a0, Gen\u00e8ve, Slatkine, 1938.<br \/>\n COMPAGNON Antoine, <i>Proust entre deux si\u00e8cles<\/i>, Paris, \u00c9ditions du Seuil, 1989.<br \/>\n CATTAU\u00cf Georges, <i>Marcel Proust\u00a0: Proust et son Temps, Proust et le Temps<\/i>, Paris, Julliard, 1952.<br \/>\n CHARDIN Philippe, <i>Proust ou le bonheur du petit personnage qui compare<\/i>, Paris, Honor\u00e9 Champion, 2006.<br \/>\n CHARDIN Philippe, <i>Originalit\u00e9s proustiennes<\/i>, Paris, Kim\u00e9, 2010.<br \/>\n CITATI Pietro, <i>La Colombe poignard\u00e9e, Proust et la Recherche<\/i>, Paris, Gallimard, 1997.<br \/>\n CZONICZER Elisabeth, <i>Quelques ant\u00e9c\u00e9dents d\u2019 \u00ab\u00a0\u00c0 la recherche du temps perdu\u00a0\u00bb<\/i>, Paris, Minard, 1957.<br \/>\n DANIEL Georges, <i>Temps et mystification dans \u00ab\u00a0\u00c0 la recherche du temps perdu\u00a0\u00bb<\/i>, Paris, Nizet, 1963.<br \/>\n DE LATTRE Alain, <i>La Doctrine de la r\u00e9alit\u00e9 chez Proust<\/i>, 3 vol.\u00a0, Paris, Jos\u00e9 Corti, 1979-1985.<br \/>\n DE LATTRE Alain, <i>Le Personnage proustien<\/i>, Paris, Jos\u00e9 Corti, 1984.<br \/>\n DELEUZE Gilles<i>, Marcel Proust et les signes<\/i>, Paris, PUF, 1964.<br \/>\n DESCOMBES Vincent, <i>Proust, philosophie du roman<\/i>, Paris, \u00c9ditions de Minuit, 1987.<br \/>\n DOUBROVSKY Serge, <i>La Place de la madeleine\u00a0: \u00e9criture et fantasme chez Proust<\/i>, Paris, Mercure de France, 1974.<br \/>\n DUBOIS Jacques, <i>Pour Albertine\u00a0: Proust et le sens du social<\/i>, Paris, Le Seuil, 1997.<br \/>\n ERMAN Michel, <i>Marcel Proust<\/i>, Paris, Fayard, 1994.<br \/>\n FEUILLERAT Albert, <i>Comment Marcel Proust a compos\u00e9 son roman<\/i>, New Haven, Yale University Press, 1934.<br \/>\n FRAISSE Luc, <i>Le Processus de la cr\u00e9ation chez Proust, Le Fragment exp\u00e9rimental<\/i>, Paris, Jos\u00e9 Corti, 1988.<br \/>\n FRAISSE Luc, <i>Proust au miroir de sa correspondance<\/i>, Paris, SEDES, 1996.<br \/>\n GENETTE G\u00e9rard et TODOROV Tzvetan (dir.), <i>Recherche de Proust<\/i>, Paris, Le Seuil, 1980.<br \/>\n HENRY Anne, <i>Marcel Proust. Th\u00e9ories pour une esth\u00e9tique<\/i>, Paris, Klincksieck, 1981.<br \/>\n JALOUX Edmond, <i>Avec Marcel Proust<\/i>, Gen\u00e8ve, La Palatine, 1953.<br \/>\n LHOMEAU Franck et COELHO Alain, <i>Marcel Proust \u00e0 la recherche d\u2019un \u00e9diteur<\/i>, Paris, Olivier Orban, 1988.<br \/>\n MAURIAC Claude, <i>Proust<\/i>, Paris, Seuil, 1993.<br \/>\n MAURIAC Fran\u00e7ois, <i>Du c\u00f4t\u00e9 de chez Proust<\/i>, Paris, La Table ronde, 1947.<br \/>\n MEIN Margaret, <i>Th\u00e8mes proustiens<\/i>, Paris, Nizet, 1979.<br \/>\n MIGUET-OLLAGNIER Marie, <i>La Mythologie de Marcel Proust<\/i>, Paris, Les Belles Lettres, 1982.<br \/>\n MILLY Jean, <i>Proust et le style<\/i>, Gen\u00e8ve, Slatkine, 1991.<br \/>\n MILLY Jean, <i>Marcel Proust dans le texte et l\u2019avant-texte<\/i>, Paris, Flammarion, 1985.<br \/>\n MINGELGR\u00dcN Albert, <i>Th\u00e8mes et structures bibliques dans l\u2019\u0153uvre de Marcel Proust<\/i>, Lausanne,\u00a0 L\u2019\u00c2ge d\u2019Homme, 1978.<br \/>\n MONNIN-HORNUNG Juliette, <i>Proust et la peinture<\/i>, Gen\u00e8ve, Droz, 1951. NATHAN Jacques, <i>Citations, r\u00e9f\u00e9rences et allusions dans \u00ab\u00a0\u00c0 la recherche du temps perdu\u00a0\u00bb<\/i>, Paris, Nizet, 1953.<br \/>\n NATTIEZ Jean-Jacques, <i>Proust musicien<\/i>, Paris, Christian Bourgois, 1984.<br \/>\n NEWMAN-GORDON Pauline, <i>Dictionnaire des id\u00e9es dans l\u2019\u0153uvre de Marcel Proust<\/i>, La Haye, Mouton, 1968.<br \/>\n PAINTER George D., <i>Marcel Proust<\/i>, 2 vol.\u00a0, trad. par Georges Cattau\u00ef, Paris, Mercure de France, 1966.<br \/>\n PICON Ga\u00ebtan, <i>Lecture de Proust<\/i>, Paris, Mercure de France, 1963.<br \/>\n POULET Georges, <i>L\u2019Espace proustien<\/i>, Paris, Gallimard, 1963.<br \/>\n POULET Georges, <i>\u00c9tudes sur le temps humain<\/i>, 4 vol.\u00a0, Paris, Plon, 1950-1968.<br \/>\n RICHARD Jean-Pierre, <i>Proust et le monde sensible<\/i>, Paris, Seuil, 1974.<br \/>\n ROBERT Pierre-Edmond, <i>Marcel Proust lecteur des Anglo-Saxons<\/i>, Paris, Nizet, 1976.<br \/>\n SIMON Anne, <i>Proust ou le r\u00e9el retrouv\u00e9<\/i>, Paris, PUF, 2000.<br \/>\n TADI\u00c9 Jean-Yves, <i>M arcel Proust<\/i>, Paris, Gallimard, 1996.<br \/>\n TADI\u00c9 Jean-Yves, <i>Proust et le roman<\/i>, Paris, Gallimard, 1971.<br \/>\n ZIMA Peter Vaclav, <i>Le D\u00e9sir du mythe. Une lecture sociologique de Marcel Proust<\/i>, Paris, Nizet, 1973.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Signalons \u00e9galement\u00a0:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><i>Bulletin de la soci\u00e9t\u00e9 des amis de Marcel Proust et des amis de Combray<\/i>, 60 num\u00e9ros parus de 1950 \u00e0 2010 (tr\u00e8s nombreux articles d\u2019\u00e9rudition, mises \u00e0 jour bibliographiques, comptes-rendus, fragments et lettres in\u00e9dits), Illiers-Combray, Soci\u00e9t\u00e9 des amis de Marcel Proust et des amis de Combray, 1950- .<br \/>\n <i>Cahiers Marcel Proust<\/i>, 14 num\u00e9ros parus de 1970 \u00e0 1987 (\u00e9tudes et r\u00e9\u00e9ditions de textes des ann\u00e9es 1920 et 1930 consacr\u00e9s \u00e0 Marcel Proust), Paris, Gallimard, 1970-1987.<br \/>\n <i>Bulletin d\u2019informations proustiennes<\/i>, 40 num\u00e9ros parus de 1975 \u00e0 2010, Paris, Presses de l\u2019\u00c9cole Normale Sup\u00e9rieure, 1975- .<\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Marcel Proust aux \u00e9ditions Sillage : \u00c0 propos de Baudelaire Correspondance avec Jacques Rivi\u00e8re Lettres \u00e0 Reynaldo Hahn Sur la lecture Sur le style de Flaubert 1871\u00a0: Le 10 juillet, naissance de Marcel Proust \u00e0 Auteuil. Il est le fils de Jeanne Weil, juive d\u2019origine alsacienne, et du docteur Adrien Proust, m\u00e9decin et hygi\u00e9niste dont [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-702","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/editions-sillage.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/702","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/editions-sillage.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/editions-sillage.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/editions-sillage.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/editions-sillage.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=702"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/editions-sillage.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/702\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1317,"href":"https:\/\/editions-sillage.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/702\/revisions\/1317"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/editions-sillage.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=702"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}